Huge Thorough Work

Pensar todo minuciosamente para dar cabida en ese pequeño espacio a todos nuestros sueños. Estudiar todo con detalle, centímetro a milímetro, medir y marcar, cortar, cepillar, ensamblar,…. volver a medir, ajustar, volver a ensamblar y lijar… ¡Cuanto trabajo para construir todos los muebles del barco a la medida de nuestros deseos!. Madera a madera, van tomando forma las ventanas, los bancos, los armarios, las camas, la cocina… Thinking everything carefully to accommodate all our dreams, in this small space. Studying everything in detail, centimeter by millimeter, measure and mark, cut, brush, assemble, …. re-measure, adjust, reassemble … How much work to build all the furniture of the boat according to our wishes! Wood to wood, windows, benches, cabinets, beds, kitchen take shape …
Un buen trabajo de carpintería; El equipo de Normandy Yachts en incesante actividad para tener todo listo a tiempo. Y mientras tanto van pasando los cables para las luces, para los instrumentos de navegación, para el sistema eólico, la radio…. Todo previsto, todo pensado y todos los equipos ya preparados para ser instalados. A good carpentry job; The Normandy Yacht Team in constant activity to have everything ready in time. And in the meanwhile they are passing the cables for the lights, for the navigation instruments, for the wind system, the radio …. All planned, all thought and all the equipment already prepared to be installed.

Y ya no hay que imaginarlo. Ya no es un cascarón de metal. Ya se ve que será un lugar para vivir. Comienzo a visualizar como será cuando el barco vaya escorado y esté en la cocina jugando con mis nuevas sartenes para preparar la cena. Tumbada en el camarote de proa, adivino los amaneceres colándose por la escotilla al despertar y las estrellas que invitan al sueño bailando en el cielo. Y me veo corriendo por el pasillo cuando venga el viento de nariz con sus olas saltarinas y preguntemos „¿están cerradas todas las escotillas?“. And you do not have to imagine it anymore. It is no longer a metal shell. You can already feel that it will be a nice place to live. I can already see how it will be when the boat is heeled and I am in the kitchen playing with my new pans to prepare the dinner. I can feel how I will feel, seeing the stars swinging in the sky while lying on my bed in the front cabin. And I see myself running down when the wind comes with its bouncing waves and we ask ourselves „are all the windows closed?“.

La madera clara le da luz y el suelo será oscuro. Los sofás de color arena o cáñamo, un color más bien claro, aunque aún no está claro … y las cortinas quizás de color arcilla. Ya está preparado y probado el sitio para guardar la dingy y el motor cuando vayamos de travesía. Aún falta mucho que hacer hasta que esté todo terminado, pero ya tiene barandillas para asomarse a ver saltar las olas y los delfines. The wood gives light and the floor will be dark. The sofas will be sand-colored or hemp-colored, a light color, although it is still unclear … and perhaps clay-colored curtains. The site for storing the dingy and the engine is already prepared and tested. There is still a lot to do until it is all finished, but we already have railings to look out to see the waves and the dolphins jumping.

El nuevo barco de aluminio tenía que tener algo que lo identificara como un Trotamar, así que luce una banda azul trotamar, que viste a este Cordova SP de Normandy Yacht con reflejos azules de mar. Pierre ya está preparando las letras para poner el nombre y que nos vean desde lejos. ¡Están haciendo un buen trabajo! The new aluminum boat had to have something to identify it as a Trotamar, so it has a blue trotamar band, which dresses this Cordova SP of Normandy Yacht with blue reflections of the sea. Pierre is already preparing the letters to put the name. They are doing a very good job!

El capitán se situó ya en lo que será su puesto en la mesa de cartas. Un lugar que guarda el secreto mejor guardado y que todavía no quiero revelar, pero que hará del Trotamar un barco muy especial, dónde será más fácil seguir componiendo mis canciones. The captain was already in his position at the card table. A place that keeps the best kept secret and that I still do not want to reveal, but that will make the Trotamar a very special boat, where it will be easier to continue writing my songs.